翻译公证

经验丰富,信心十足

您是否正在扩张国际业务,并且需要寻求帮助?

我们能够为您提供 一站式 服务:您只需向我们发送文件并说明您的需求,我们即可承担剩余全部工作,为您提供周全的服务。

合法公证

译员 什么是合法公证?

合法公证是指赋予翻译文件和原始文件相同的法律效力。通常,旨在提交至国外权威机构的文件或证书均需要经过合法公证。

合法公证的第一步是宣誓。在上诉法院的见证下,由经过该法院认证的译员(或宣誓译员)翻译完成的文件与原始文件具有相同的法律效力。

但是在一些国家,根据相关机构的要求,为您的原始文件和翻译文件进行公证可能还需要满足其他公证程序要求。

译员签名认证

译员签名认证由相关机构(市政厅、ICC或公证处)来执行认证过程,以此证明根据外交部相关规定,该翻译文件真实有效、且在全国范围内均可适用。

合法公证的最后一步取决于您的文件交付地的相关规定:

默认情况下,合法公证的最后一步是翻译文件取得外交部和交付地所在国领事馆的正式认证。

特殊情况:

海牙认证

如果是在《海牙关于取消外国公文认证要求的公约》的签约国,那么使用相应的海牙认证即可赋予文件相应的法律效力。该规定由上诉法院予以增补。

哪些文件需要取得合法公证?

任何旨在提交至国外权威机构、且具有法律或商业意义的文件均需要取得合法公证。

请查看如下示例:

授权委托书;章程条例;营业执照;书面证词;委托代理协议;纳税申报表;海关单据和税务文书等。

此外,一些个人文件可能也需要取得合法公证。例如:公民身份证明文件(包括结婚证、死亡证明、出生证或离婚判决书等)和法律文件(包括工作证明、合同、资格证书、成绩单或犯罪记录)等。

如果您仍然不确定哪些文件需要取得合法公证,请随时联系我们。我们拥有公证领域的行业专家,能够为您提供周全的服务。您也可以点击本页面上方的“免费询价”,在“主题”一栏注明“翻译公证”并点击“提交”,我们即可了解您的需求。

免费询价

请填写下列信息,简要概述您的需求。

返回顶部